Доклады по Remix

Вход на сайт:

Windows Live ID
Регистрация аккаунта

Последние новости    RSS-подписка

Важные ссылки

Решение часто встречающихся проблем Active Directory

7,31
Рейтинг доклада: 

Описание доклада

Уважаемые коллеги, предлагаем вашему вниманию доклад, который был прочитан Вячеславом Анджичем, MSTS, на встрече MCP-клуба в Санкт-Петербурге 18 июня 2010 года. Доклад освещает наиболее часто встечающиеся в практике системного администратора проблемы работы с AD и способы их решения.

Ресурсы для дальнейшего изучения

Комментарии пользователей (8)     RSS-подписка

Пользователь IlyaRud написал 21.07.2010 в 13:16 #1
Поменяйте название, оно не соответсвует действительности, тема доклада: "Смотрите все!!! Я знаю кунг-фу!!!". Обычный разговор без выделенного направления на тему AD DS.

P.S Терминология местами убивает. Вторичный конроллер домена на базе Windows 2008 это что? Я знаю дополнительные контроллеры но не как не вторичные.
Пользователь molox написал 23.07.2010 в 13:53 #2
Не понимаю, зачем в докладе с названием "Решение часто встречающихся проблем Active Directory " половину его времени тратить на рассказ о том что такое AD? Штоб доклад подлинее стал? Или может быть автору по теме доклада сказать нечего?
Пользователь molox написал 23.07.2010 в 13:55 #3
Фраза "Информация может утечь" - убила наповал.
Пользователь aiv123 написал 24.07.2010 в 14:13 #4
Совершенно нормальный доклад уровня 100. Убивает большое число не слишком обоснованной критики в комментариях к докладам на techday, особенно от “экспертов”, так и не сделавших здесь ни одного своего выступления.
Пользователь kozlov написал 06.08.2010 в 00:00 #5
Илья, не знаю как Вы, а Яндекс знает " Вторичный конроллер домена" аж в количестве 41 000 ! Ну а что касается терминологии, правда из другой области, вот Вам пример: <br/> <br/>An SMS site hierarchy resembles an organizational flowchart and exists whenever two or more SMS sites have been defined in a parent-child relationship. SMS site hierarchies provide a means of extending and scaling SMS support across a wide variety of organizational structures. <br/>Parent and child sites are defined by their relationship within an SMS site hierarchy. A parent site is any site with at least one child site defined, and it has the ability to administer any child site below it in the SMS site hierarchy <br/> <br/>Иерархия систем SMS напоминает блок-схему организации и представляет иерархическую систему двух или более узлов. Иерархии SMS являются средством масштабирования и распространения SMS-поддержки на разнообразные подразделения. <br/>Родительские и дочерние узлы определяются положением в иерархии SMS. Родительский сайт - любой сайт, с которым связано не менее одного дочернего сайта, - способен управлять любым дочерним узлом, расположенным ниже в иерархии SMS. <br/>Перевод выполнен весьма уважаемым издательством. Так что буду очень благодарен Вам за терминологический словарь или хотя бы ссылку на него.
Пользователь goryachkin.vv написал 25.08.2010 в 15:41 #6
Я тоже не очень понял термина вторичный контроллер домена в разрезе Windows 2003 и выше. Первичный это какой ? Самый первый домен в лесу или домен который несет на себе функцию PDC эмулятора, а остальные все вторичные ?
Пользователь il8 написал 26.08.2010 в 20:36 #7
>Илья, не знаю как Вы, а Яндекс знает " Вторичный конроллер домена" аж в количестве 41 000

Без обид, но это говорит только об одном. Что кроме вас еще много людей не знаю терминологии.
Пользователь kozlov написал 01.09.2010 в 15:21 #8
Илья, полностью с вами согласен. Но как понять какой из терминов правильный, Ваш или докладчика? Я привел Вам пример, попробуйте его пояснить, и давайте определимся, где источник правильной терминологии, Ваша трактовка, смысловой перевод (чей?), или дословный с английского. Еще в году 85 мы с Рубен Герром (гл. редактор PC Magazine RE), в клуарах одной из конференций достаточно серьезно обсуждали эту проблему, а Эдуард Прайдаков даже выпустил терминологический словарь, с тех пор уже и не переиздававшийся. Кстати, докладчик взял этот термин не с потолка, а как и приведенный мною отрывок из перевода весьма уважаемого издательства. Так что прежде чем критиковать, давайте сначала определимся где первоисточник русской терминологии. Смотри на эту тему: http://itband.ru/2009/05/sccm-2007-eng-vs-rus, там все очень здорово написано.

Добавить комментарий

Подписаться на комментарии

Чтобы оставить комментарий вам нужно авторизоваться или зарегистрироваться.  

Теги доклада

Файлы для загрузки

Авторы: Игорь Козлов
Просмотров: SilverLight: 459
Windows Media Player: 76
Уровень: 100
Публикация: 20.07.2010


    Нужно ли добавить на TechDays.ru записи живых выступлений?

Похожие доклады

Разместить в сервисах

Забобрить эту страницу! Добавить в МоёМесто.ru